Примеры употребления "современного" в русском с переводом "сучасної"

<>
Каково систематическое положение современного человека? Яке систематичне положення сучасної людини?
Непосредственным предком современного человека (лат. Безпосереднім предком сучасної людини (лат.
Масштабы деятельности современного человека грандиозны. Масштаби діяльності сучасної людини грандіозні.
Становление представительной системы современного государства. Становлення представницької системи сучасної держави.
Стиль жизни современного человека стремительно трансформируется. Стиль життя сучасної людини стрімко трансформується.
Древняя алхимическая технология для современного времени Стародавня алхімічна технологія для сучасної епохи
Поясная бананка - модный аксессуар современного человека Поясна бананка - модний аксесуар сучасної людини
За воплощение современной украинской драматурги За втілення сучасної української драматургії
"Актуальные проблемы современной патологической анатомии" "Актуальні проблеми сучасної патологічної анатомії"
Исполняет Ансамбль современной музыки "Рикошет" Ансамбль сучасної музики "Рикошет".
Марианна Абрамова / / Энциклопедия современной Украины. Маріанна Абрамова / / Енциклопедія сучасної України.
Международный фестиваль современной музыки "Контрасты". Міжнародний фестиваль сучасної музики "Контрасти".
Лепсиус считается отцом современной египтологии. Лепсіус вважається батьком сучасної єгиптології.
VII международная биеннале современной гравюры. VII міжнародне бієнале сучасної гравюри.
Tether и функционирование современной криптоэкономики Tether та функціонування сучасної криптоекономіки
"Теория и методология современной конфликтологии"; "Теорія та методологія сучасної конфліктології";
Декоративные композиции - Тенденции современной флористики Декоративні композиції - Тенденції сучасної флористики
Петрарка - родоначальник новой современной поэзии. Петрарка - родоначальник нової сучасної поезії.
"За популяризацию современной украинськой драматургии" "За популяризацію сучасної української драматургії"
Звучат мелодии современной модной музыки. Звучать мелодії сучасної модної музики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!