Примеры употребления "совместным" в русском с переводом "спільна"

<>
Совместная работа на интерактивной доске Спільна робота на інтерактивній дошці
Совместная работа на регулярной основе Спільна робота на регулярній основі
У нас тысячелетняя совместная история. У нас тисячолітня спільна історія.
Совместная работа с онлайновыми документами. Спільна робота з онлайновими документами.
Совместное участие в рекламных кампаниях. Спільна участь у рекламних кампаніях.
2) цель объединения - совместная преступная деятельность; 2) мета об'єднання - спільна злочинна діяльність;
Совместная трапеза масонов также называется агапой. Спільна трапеза масонів також називається агапою.
инвестирование и совместная реализация бизнес-проектов; інвестування та спільна реалізація бізнес-проектів;
Малое совместное научно-производственное предприятие "Клен" Мала спільна науково-виробнича фірма "Клен"
Совместное творчество - дело тонкое, практически интимное. Спільна творчість - річ тонка, практично інтимна.
Совместное партнерское соглашение с OSTCHEM Retail Спільна партнерська угода з OSTCHEM Retail
Совместная украинско-польская производственно-коммерческая фирма "Случ" Спільна українсько-польська виробничо-комерційна фірма "Случ"
Фреска, совместная работа с Свитбером Лобиссером, 1943 Фреска, спільна робота з Світбером Лобіссером, 1943
Совместная экспозиция авторских работ мастеров-кукольников Украины Спільна експозиція авторських робіт майстрів-лялькарів України
Совместная олимпийская победа при поддержке TM GERA Спільна олімпійська перемога за підтримки TM GERA
2017, 24-28 апреля, совместная выставка Ха... 2017, 24-28 квітня, спільна виставка Ха...
Совместная заявка североамериканских стран получила 134 голоса. Спільна заявка північноамериканських країн отримала 134 голоси.
Совместная постановка с Домом-музеем Марины Цветаевой. Спільна постановка з Будинком-музеєм Марини Цвєтаєвої.
В 11:00 совершается совместная церемония запечатывания Гроба. Об 11:00 відбувається спільна церемонія запечатування Гробу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!