Примеры употребления "совместном" в русском с переводом "спільно"

<>
Находится совместно с соколиным глазом. Знаходять спільно з соколиним оком.
Применяется совместно с лимонным соком. Застосовується спільно з лимонним соком.
Майоран - совместно со Средиземноморским центром. Майоран - спільно з Середземноморським центром.
Укргосархив совместно с ЦГЭА Украины... Укрдержархів спільно з ЦДЕА України...
Хунань Тед гидравлический совместно, Ltd Хунань Тед гідравлічний спільно, Ltd
Совместно проживает - Илья Хорошилов, бизнесмен; Спільно проживає - Ілля Хорошилов, бізнесмен;
Сода используется совместно с лимоном. Сода використовується спільно з лимоном.
Спасатели города совместно с инспекторами... Тому рятувальники спільно з інспекторами...
Благотворительный проект совместно с ЛакиБукс. Благодійний проект спільно з ЛакіБукс.
Совместно с Cahit Oben 4 Спільно з Cahit Oben 4
совместно с А. Н. Обозным). спільно з А. П. Обозним).
Совместно они выставят 26 постов. Спільно вони виставлять 26 постів.
Совместно с Всесоюзным ботаническим обществом. Спільно із Всесоюзним ботанічним товариством.
Реконструкция бассейна ЦСК ВВС (совместно). Реконструкція басейну ЦСК ВВС (спільно).
Альянс-Украина совместно с МОН: Альянс-Україна спільно з МОН:
Работа совместно с маркетинговым отделом Робота спільно з маркетинговим відділом
Нобелевская премия (совместно с Дж. Нобелівська премія (спільно з Дж.
Формируем совместно правильное техническое задание Формуємо спільно правильне технічне завдання
Абрамс совместно с Крисом Террио. Абрамс спільно з Крісом Террі.
Модель разрабатывается совместно с BMW. Вона розроблена спільно з BMW.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!