Примеры употребления "совершенствует" в русском

<>
совершенствует практические навыки в повседневной работе. удосконалює практичні навички в повсякденній роботі.
ВОЛЯ постоянно совершенствует онлайн сервисы самообслуживания. ВОЛЯ постійно вдосконалює онлайн сервіси самообслуговування.
Фосфор совершенствует работу головного мозга. Фосфор покращує роботу головного мозку.
Пока же он совершенствует собственное мастерство. Поки ж він удосконалює власну майстерність.
Разрабатывает и совершенствует учебно-коррекционные программы. Розробляє і вдосконалює навчально-корекційні програми.
Совершенствует традиционные и осваивает новые библиотечные технологии. Удосконалює традиційні та опановує новітні бібліотечні технології.
Совершенствовал своё мастерство в Риме. Удосконалював свою майстерність в Римі.
Совершенствовать и внедрять инновационные продукты. Удосконалювати та впроваджувати інноваційні продукти.
Успех подтолкнул его совершенствовать систему. Успіх підштовхнув його вдосконалювати систему.
Их специально проектируют, описывают, анализируют, совершенствуют. Їх спеціально проектують, описують, аналізують, вдосконалюють.
Его воспитанники создают, совершенствуют, творят... Його вихованці творять, створюють, удосконалюють...
Совершенствовала профессиональное мастерство в Италии. Вдосконалювала професійну майстерність в Італії.
Со временем велосипеды совершенствовали и модифицировали. З часом велосипеди вдосконалювали і модифікували.
совершенствовать контент, функционал и удобство сайта; вдосконалення контенту, функціоналу і зручності сайту;
Сальбутамол может также совершенствовать механизмы мукоцилиарного транспорта. Сальбутамол може також покращувати механізми мукоциліарного транспортування.
* Совершенствуйте и раскрашивайте свои автомобили * Вдосконалюйте і фарбуйте свої автомобілі
Совершенствовал мастерство у Себастьяно Риччи. Удосконалював майстерність у Себастьяно Річчі.
развивать и совершенствовать своё мастерство; удосконалювати та підвищувати свою майстерність;
Симон пытался постоянно совершенствовать сельскохозяйственное производство. Симон намагався постійно вдосконалювати сільськогосподарське виробництво.
Постоянно совершенствуют приёмы и инструменты "работы". Постійно вдосконалюють прийоми і інструменти "роботи".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!