Примеры употребления "совершенствования" в русском

<>
на кафедре спортивного совершенствования ФБМІ. на кафедрі спортивного вдосконалення ФБМІ.
Для развития и совершенствования корпоративного управления необходимо: Для розвитку й удосконалювання корпоративного управління необхідно:
Воображение - лучшее орудие нравственного совершенствования ". Уява - найкраще знаряддя морального вдосконалення ".
В свободе - главная пружина человеческого совершенствования. В свободі - головна пружина людського вдосконалення.
100 лет совершенствования и инноваций TSUBAKI 100 років вдосконалення та інновацій TSUBAKI
пути развития демократии, совершенствования представительной системы; шляхи розвитку демократії, вдосконалення представницької системи;
самосовершенствования личности как части совершенствования мира; самовдосконалення особистості як частини вдосконалення світу;
3) упорядочения, закрепления, совершенствования существующих общественных отношений. а) упорядкування, закріплення, вдосконалення існуючих суспільних відносин;
Компания Де Ново придерживается политики непрерывного совершенствования. Компанія Де Ново дотримується політики безперервного вдосконалення.
совершенствование библиотечных циклов и процессов; вдосконалення бібліотечних циклів і процесів;
совершенствование криминалистических методов предупреждения преступлений; удосконалення криміналістичних методів попередження злочинів;
Совершенствование антитрестовского законодательства продолжалось и позднее. Удосконалювання антитрестовського законодавства продовжувалося і пізніше.
Занятия по совершенствованию навыков произношения. Заняття з покращення навичок вимови.
совершенствование методического обеспечения дисциплин кафедры; поліпшення методичного забезпечення дисциплін кафедри;
совершенствованием технологий учебно-воспитательного процесса; вдосконаленням технологій навчально-виховного процесу;
Сформулированы предложения по совершенствованию гражданского процессуального законодательства. Висловлено пропозиції щодо вдосконалення цивільного процесуального законодавства.
Компания занималась постоянным совершенствованием комбайна. Компанія займалася постійним удосконаленням комбайна.
Процедура банкротства: нет предела совершенствованию? Процедура банкрутства: немає межі вдосконаленню?
правотворческой - при совершенствовании законодательства о национальной безопасности; правотворчій - при вдосконаленні законодавства щодо національної безпеки;
совершенствование контроля за трансфертным ценообразованием; вдосконалення контролю за трансферним ціноутворенням;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!