Примеры употребления "собранную" в русском с переводом "зібрані"

<>
Цветок собран в соцветие - головку. Квітки зібрані в суцвіття - головки.
Собранные вещи поехали дарить тепло Зібрані речі поїхали дарувати тепло
Собранные данные поддаются детальному анализу. Зібрані дані піддаються детальному аналізу.
Наконечники стрел, собранные в Тейшебаини Наконечники стріл, зібрані в Тейшебаїні
Коллекции, собранные в Плутонии, пропали. Колекції, зібрані в Плутонії, пропали.
Собранные вещи поехали дарить тепло > Зібрані речі поїхали дарувати тепло →
Цветы - желтые, собраны в метелку. Квіти - жовті, зібрані в мітелку.
Цветки мелкие, собраны в щитки. Квітки дрібні, зібрані в щитки.
Цветки собраны в редкие кисти. Квітки зібрані в рідкі кисті.
Корзинки собраны в плотные головки. Кошики зібрані в кулясті головки.
Погибшие птицы собраны и утилизированы. Загиблі птахи зібрані й утилізовані.
Цветки собраны в короткие сережки. Квіти зібрані в короткі сережки.
Соцветие - цветки собраны в клубочки. Суцвіття - квітки зібрані в клубочки.
Цветы собраны в ароматные соцветия. Квіти зібрані в ароматні суцвіття.
Цветки желтые, собраны в кисть. Квітки жовті, зібрані в кисть.
Собранные произведения - образцы сосредоточенной духовной практики. Зібрані твори - зразки зосередженої духовної практики.
деньги, собранные мальчиками, также не помогают. гроші, зібрані хлопчиками, також не допомагають.
Сейчас здесь экспонируют автомобили, собранные вручную. Зараз тут експонують автомобілі, зібрані вручну.
Собранные вместе, они символизируют олимпийскую дружбу. Зібрані разом, вони символізують олімпійську дружбу.
Зерна собранные Джимока с лучших плантаций. Зерна зібрані Джімока з кращих плантацій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!