Примеры употребления "собранное" в русском с переводом "зібрали"

<>
25 июня финны собрали парламент. 25 червня фіни зібрали парламент.
Мы собрали крутую коллекцию музыкальных Ми зібрали круту колекцію музичних
Мы собрали наш топ-лист! Ми зібрали наш топ-лист!
Вы собрали лучших специалистов агробизнеса " Ви зібрали найкращих фахівців агробізнесу "
Как собрали информацию - так отчитались. Як зібрали інформацію - то прозвітували.
Средства собрали с помощью благотворителей. Кошти зібрали з допомогою благодійників.
Они собрали сильнейших украинских фигуристов. Вони зібрали найсильніших українських фігуристів.
Революционные провинции собрали в Нанкине конференцию. Революційні провінції зібрали у Нанкіні конференцію.
Проводы политика собрали более миллиона берлинцев. Проводи політика зібрали понад мільйон берлінців.
Как мы пользуемся информацией, которую собрали Як ми користуємось інформацією, яку зібрали
Рабочие Брянского завода собрали нужную сумму. Робочі Брянського заводу зібрали потрібну суму.
Волонтеры собрали для армии штурмового "Пегаса" Волонтери зібрали для армії штурмового "Пегаса"
Деньги на их организацию собрали вкладчики. Гроші на їх організацію зібрали вкладники.
Факты ICTV собрали лучшие поздравительные картинки. Факти ICTV зібрали найкращі привітальні картинки.
Грибы отдыхавшие собрали и приготовили самостоятельно. Гриби харків'яни зібрали і приготували самостійно.
Дети собрали средства в помощь детским интернатам Діти зібрали кошти на допомогу дитячим інтернатам
Производители ячменя собрали 93 тыс. т. урожая. Виробники ячменю зібрали 93 тис. т. урожаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!