Примеры употребления "зібрали" в украинском

<>
Переводы: все22 собрать22
Ви зібрали найкращих фахівців агробізнесу " Вы собрали лучших специалистов агробизнеса "
Ми зібрали круту колекцію музичних Мы собрали крутую коллекцию музыкальных
25 червня фіни зібрали парламент. 25 июня финны собрали парламент.
Ви зібрали разом цілу спільноту. Вы собрали вместе целое сообщество.
Вони зібрали провідних українських боксерів. Они собрали ведущих украинских боксеров.
Як зібрали інформацію - то прозвітували. Как собрали информацию - так отчитались.
Ми зібрали наш топ-лист! Мы собрали наш топ-лист!
Кошти зібрали з допомогою благодійників. Средства собрали с помощью благотворителей.
При цьому найменше відсотків зібрали: При этом меньше процентов собрали:
Вони зібрали найсильніших українських фігуристів. Они собрали сильнейших украинских фигуристов.
Проводи політика зібрали понад мільйон берлінців. Проводы политика собрали более миллиона берлинцев.
Ми зібрали наші облігації з відсотками. Мы собрали наши облигации с интересом.
Волонтери зібрали для армії штурмового "Пегаса" Волонтеры собрали для армии штурмового "Пегаса"
Революційні провінції зібрали у Нанкіні конференцію. Революционные провинции собрали в Нанкине конференцию.
Робочі Брянського заводу зібрали потрібну суму. Рабочие Брянского завода собрали нужную сумму.
Гроші на їх організацію зібрали вкладники. Деньги на их организацию собрали вкладчики.
Як ми користуємось інформацією, яку зібрали Как мы пользуемся информацией, которую собрали
Факти ICTV зібрали найкращі привітальні картинки. Факты ICTV собрали лучшие поздравительные картинки.
Гриби харків'яни зібрали і приготували самостійно. Грибы отдыхавшие собрали и приготовили самостоятельно.
Виробники ячменю зібрали 93 тис. т. урожаю. Производители ячменя собрали 93 тыс. т. урожая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!