Примеры употребления "собор" в русском с переводом "собором"

<>
Под всем собором есть подвал. Під усім собором є підвал.
Видеоэкскурсия собором от местного священника. Відеоекскурсія собором від місцевого священика.
Флавиан перед собором явился подсудимым; Флавіан перед собором з'явився підсудним;
Расположен рядом с Кафедральным собором. Знаходиться поруч з кафедральним собором.
Храм является кафедральным собором Шяуляйской епархии. Храм є кафедральним собором Шяуляйської єпархії.
Рядом со столичным кафедральным собором Св. Поруч зі столичним кафедральним собором св.
"Подготовка перед Ватиканским собором была образцовой. "Підготовка перед Ватиканським собором була зразковою.
Решения А. с. утверждаются Поместным собором. Рішення А. с. затверджуються Помісним собором.
Управлялась наместником, вкупе с Духовным собором. Керувалася намісником, укупі з Духовним собором.
Памятник установлен рядом с кафедральным собором. Розташований монумент поруч із Кафедральним собором.
Расположен он рядом с Кафедральным собором. Він знаходиться поруч з Кафедральним собором.
Аврелий Августин назвал его вселенским собором. Аврелій Августин назвав його Вселенським собором.
Город славится величественным готическим собором Св. Місто славиться величним готичним собором Св.
Принято Земским собором в 1649 году. Прийняте Земським собором у січні 1649.
Георгия, ее позже назвали Успенским собором. Георгія, яку пізніше назвали Успенським Собором.
Церковь является кафедральным собором архиепархии Монтевидео. Церква є кафедральним собором архієпархії Монтевідео.
Является центральным собором архиепархии Модена-Нонантола. Є центральним собором архієпархії Модена-Нонантола.
Их еще называют "Подземным соляным собором". Їх ще називають "Підземним соляним собором".
Ранее был кафедральным собором Измаильской епархии. Раніше був кафедральним собором Ізмаїльської єпархії.
Чайная рядом с собором святого Павла Чайна поруч із собором святого Павла
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!