Примеры употребления "Собором" в украинском

<>
Переводы: все27 собор27
Його називають також Петропавлівським собором. И называется оно Петропавловским собором.
Під усім собором є підвал. Под всем собором есть подвал.
Знаходиться поруч з кафедральним собором. Расположен рядом с Кафедральным собором.
Відеоекскурсія собором від місцевого священика. Видеоэкскурсия собором от местного священника.
Церква є кафедральним собором архієпархії Монтевідео. Церковь является кафедральным собором архиепархии Монтевидео.
Керувалася намісником, укупі з Духовним собором. Управлялась наместником, вкупе с Духовным собором.
Їх ще називають "Підземним соляним собором". Их еще называют "Подземным соляным собором".
Рішення А. с. затверджуються Помісним собором. Решения А. с. утверждаются Поместным собором.
Є центральним собором архієпархії Модена-Нонантола. Является центральным собором архиепархии Модена-Нонантола.
Розташований монумент поруч із Кафедральним собором. Памятник установлен рядом с кафедральным собором.
Чайна поруч із собором святого Павла Чайная рядом с собором святого Павла
Поруч зі столичним кафедральним собором св. Рядом со столичным кафедральным собором Св.
Флавіан перед собором з'явився підсудним; Флавиан перед собором явился подсудимым;
Місто славиться величним готичним собором Св. Город славится величественным готическим собором Св.
Аврелій Августин назвав його Вселенським собором. Аврелий Августин назвал его вселенским собором.
Прийняте Земським собором у січні 1649. Принято Земским собором в 1649 году.
"Підготовка перед Ватиканським собором була зразковою. "Подготовка перед Ватиканским собором была образцовой.
Невелика каплиця поряд із кафедральним собором. Небольшая часовня рядом с кафедральным собором.
Георгія, яку пізніше назвали Успенським Собором. Георгия, ее позже назвали Успенским собором.
Раніше був кафедральним собором Ізмаїльської єпархії. Ранее был кафедральным собором Измаильской епархии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!