Примеры употребления "соблюдала" в русском с переводом "дотримуються"

<>
Китайцы очень бережно соблюдают традиции. Китайці дуже дбайливо дотримуються традицій.
Водители не соблюдают скоростной режим. Водії не дотримуються швидкісного режиму.
Человек не соблюдают нормы личной гигиены. Людина не дотримуються норми особистої гігієни.
Часто водители не соблюдают скоростной режим. Водії часто не дотримуються швидкісного режиму.
Это простое правило часто не соблюдают. Це просте правило часто не дотримуються.
В эти дни верующие соблюдают строгий пост. Цього дня віруючі люди дотримуються суворого посту.
Ортодоксальные евреи соблюдают не менее 613 заповедей. Ортодоксальні євреї дотримуються не менше 613 заповідей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!