Примеры употребления "со средним" в русском

<>
Специалисты со средним фармацевтическим образованием. особу із середньою фармацевтичною освітою.
8-й класс - со средним баллом 462 - на 25. 8-й клас - з середнім балом 462 - на 25.
Люди со средним достатком более выносливы. Люди із середнім достатком більш витривалі.
8-й класс - со средним баллом 485 - на 19. 8-й клас - з середнім балом 485 - на 19.
Это сравнимо со средним европейским показателем в 12%. Це можна порівняти із середньоєвропейським показником в 21%.
Среди них 44,8% - со средним достатком; Серед них 44,8% - з середнім достатком;
Отец был помещиком со средним достатком. Батько був комерсантом із середнім достатком.
Джеральд был средним из троих сыновей. Джеральд був середнім з трьох синів.
1985 г. - Училище становится средним ПТУ. 1985 рік - училище стає середнім ПТУ.
Спуск нажимается указательным или средним пальцем. Спуск натискається вказівним або середнім пальцем.
средним арифметическим для совокупности объектов анализа; середнім арифметичним для сукупності об'єктів аналізу;
Промежуточный мозг располагается над средним мозгом. Проміжний мозок розташований над середнім мозком.
"Пантера" по германской классификации считается средним танком. За німецькою класифікацією "Пантера" вважалася середнім танком.
Эдгар был средним по возрасту. Едгар був середнім за віком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!