Примеры употребления "сниматься" в русском с переводом "знімався"

<>
Фильм снимается в монохромном изображении. Фільм знімався в монохромному зображенні.
Кроме этого, снимался в мюзиклах. Крім цього, знімався в мюзиклах.
Снимался в различных рекламных роликах. Знімався в різних рекламних роликах.
Павел Журавленко снимался в кино. Павло Журавленко знімався в кіно.
Снимался в рекламе батончика Nuts. Знімався в рекламі батончика Nuts.
Азнавур также снимался в кино. Азнавур також знімався у кіно.
Снимался в фильме "Маркс: Перезагрузка". Знімався у фільмі "Маркс: Перезавантаження".
Снимался в кинофильмах "Ягодка любви". Знімався в кінофільмах "Ягідка кохання".
Карцев также снимался в кино. Карцев також знімався в кіно.
Первоначально видеоклип снимался Саймоном Максвелом. Спочатку відеокліп знімався Саймоном Максвелом.
Также снимался в новогодних мюзиклах. Також знімався в новорічних мюзиклах.
Фильм снимался весело, азартно, легко. Фільм знімався весело, азартно, легко.
"Бабло" (фильм) - снимался в 2011 году. "Бабло" (фільм) - знімався в 2011 році.
Михаил Константинович редко снимался в кино. Михайло Костянтинович рідко знімався в кіно.
Все остальное время репетировал и снимался. Весь інший час репетирував і знімався.
Гийом Кане снимался много и часто. Гійом Кане знімався багато і часто.
Снимался в кино на Рижской киностудии. Знімався в кіно на Ризькій кіностудії.
Курт Рассел часто снимался в телесериалах. Курт Рассел часто знімався в телесеріалах.
Он снимался также в новогодних мюзиклах. Він знімався також у новорічних мюзиклах.
В фильме также снимался Киану Ривз. У фільмі також знімався Кіану Рівз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!