Примеры употребления "снизилась" в русском

<>
Ещё больше снизилась младенческая смертность. Ще більш знизилася дитяча смертність.
Среди детей заболеваемость снизилась на 17,9%. Серед дітей захворюваність знизилась на 17,7%.
Пропускную способность снизилась с идеальной VPN Пропускну здатність знизився з ідеальним VPN
Численность индустриальных рабочих снизилась вдвое. Чисельність промислових робітників скоротилася наполовину.
Цена на сахар снизилась на 4,1%. Ціни на цукор зменшилися на 4,1%.
Сейчас доля англосаксов снизилась до 70%. Нині частка англосаксів знизилася до 70%.
Среди детей заболеваемость снизилась на 15,7%. Серед дітей захворюваність знизилась на 15,5%.
Сейчас ставка ЕСН снизилась до 18%. Зараз ставка ЄСП знизилася до 18%.
Среди детей заболеваемость снизилась на 38,0%. Серед дітей захворюваність знизилась на 8,0%.
Стоимость карбованца снизилась в 13 раз. Вартість карбованця знизилася в 13 разів.
США за тонну (снизилась на 40,4%). США за тонну (знизилась на 40,4%).
Существенно снизилась интенсивность международной тор-говли. Істотно знизилася інтенсивність міжнародної торгівлі.
В 2,5 раза снизилась детская заболеваемость. В 2,5 рази знизилась дитяча захворюваність.
Глубина водоёма снизилась до 8 метров. Глибина водойму знизилася до 8 метрів.
Среди детей заболеваемость снизилась на 0,5%. Серед дітей захворюваність знизилась на 0,5%.
Наркомания в Японии снизилась - это факт. Наркоманія в Японії знизилася - це факт.
Среди детей заболеваемость снизилась на 4,3%. Серед дітей захворюваність знизилась на 4,3%.
Востребованность юристов за последние годы снизилась. Затребуваність юристів за останні роки знизилася.
Среди детей заболеваемость снизилась на 1,2%. Серед дітей захворюваність знизилась на 1,2%.
Стоимость кипрского гражданства снизилась весной 2014 года. Вартість кіпрського громадянства знизилася навесні 2014 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!