Примеры употребления "снегопады" в русском с переводом "снігопади"

<>
Ранее сильные снегопады парализовали Европу. Раніше сильні снігопади паралізували Європу.
Снегопады обесточили 400 поселений в Украине. Снігопади знеструмили 394 поселень в Україні.
М..., Гуджа Бурдули, Снегопады, и другие. М..., Гуджа Бурдулі, Снігопади, та інші.
Сильные снегопады способствовали появлению многочисленных ледников. Сильні снігопади сприяли появі численних льодовиків.
2012-12-03, Снегопады в Украине 2012-12-03, Снігопади в Україні
В Пиринских горах преобладают обильные снегопады. У Пірінськіх горах переважають рясні снігопади.
Сильные снегопады обрушились на Балканский полуостров. Сильні снігопади прийшли на Балканський півострів.
Зимний северо-западный муссон вызывает интенсивные снегопады. Зимовий північно-західний мусон спричиняє інтенсивні снігопади.
19 марта - снегопады, метели, на дорогах гололедица. 19 березня - снігопади, хуртовини, на дорогах ожеледиця.
Здесь образуются облака, рождаются грозы, ливни, снегопады. Там утворюються хмари, народжуються грози, зливи та снігопади.
2012-01-23, Прокат авто Харьков - обильные снегопады 2012-01-23, Прокат авто Харків - рясні снігопади
В последние дни по всей Европе бушуют сильные снегопады. В останні кілька днів у Європі випали сильні снігопади.
Обильные снегопады и метели пройдут в большей части районов. Сильні снігопади та хуртовини чекають на більшу частину країни.
Синоптики прогнозируют, что снегопад продолжится. Синоптики прогнозують, що снігопади триватимуть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!