Примеры употребления "снабжались" в русском

<>
иногда такие ниши снабжались дверцами. іноді такі ніші забезпечувалися дверцятами.
Некоторые снабжались ещё дополнительным каменным остриём. Деякі оснащувалися ще додатковим кам'яним вістрям.
Дополнительно электромоторы снабжались фрикционными передачами. Додатково електромотори забезпечувалися фрикційними передачами.
Стрелки снабжались механической и электронной блокировкой. Стрілки забезпечувалися механічним та електронним блокуванням.
Также пулемёт снабжался парусиновым гильзоуловителем. Також кулемет забезпечувався парусиновим гільзоуловлювачем.
Орудие М28 снабжалось 20-мм пристрелочным автоматом. Гармата М28 забезпечувалася 20-мм пристрілочним автоматом.
Шлем мог снабжаться наушами, назатыльником, личиной. Шолом міг забезпечуватися навухами, напотиличником, личиною.
Каждый чек снабжался отпечатком пальца вкладчика. Кожен чек забезпечувався відбитком пальця вкладника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!