Примеры употребления "смотрится" в русском с переводом "виглядає"

<>
Мрамор смотрится богато и элегантно. Мармур виглядає багато і елегантно.
Она смотрится стильно и современно. Вона виглядає стильно і сучасно.
Экспозиция смотрится на одном дыхании. Вистава виглядає на одному диханні.
Смотрится очень неординарно и оригинально. Виглядає дуже неординарно і оригінально.
Однотонная покраска стен смотрится великолепно Однотонна фарбування стін виглядає чудово
Выигрышно смотрится и техника балаяж. Виграшно виглядає і техніка балаяж.
Оригинально смотрится шахматное расположение ниш. Оригінально виглядає шахове розташування ніш.
Центральная консоль смотрится почти идентично. Центральна консоль виглядає майже ідентично.
Такой галстук смотрится очень элегантно. Така краватка виглядає дуже елегантно.
Хорошо смотрится в квартирах-студиях. Добре виглядає в квартирах-студіях.
Необычный фартук на кухне идеально смотрится Незвичайний фартух на кухні ідеально виглядає
угловая кухня смотрится солидно и компактно; кутова кухня виглядає солідно і компактно;
Оригинально смотрится столешница из красной мозаики Оригінально виглядає стільниця з червоною мозаїки
ЛДСП - усовершенствованный материал, смотрится и достойно. ЛДСП - вдосконалений матеріал, виглядає і гідно.
Бордовый цвет смотрится изысканно и шикарно Бордовий колір виглядає вишукано і шикарно
При этом кухонная зона смотрится просторнее. При цьому кухонна зона виглядає просторіше.
оформленное помещение смотрится современно и стильно. оформлене приміщення виглядає сучасно і стильно.
Наиболее выигрышно витраж смотрится в стилях: Найбільш виграшно вітраж виглядає в стилях:
Мозаика смотрится очень индивидуально и шикарно Мозаїка виглядає дуже індивідуально і шикарно
Стоит не дорого и смотрится классически. Коштує не дорого і виглядає класично.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!