Примеры употребления "сми" в русском

<>
Опровержение недостоверной информации в СМИ Спростування недостовірної інформації у ЗМІ
Об этом сообщаю западные СМИ. Про це повідомляють західні медіа.
Участники саммита также призвали усилить поддержку независимых СМИ. Заплановано також збільшити підтримку незалежних засобів масової інформації.
организационно-информационных: пропаганда, реклама, СМИ. організаційно-інформаційних: пропаганда, реклама, ЗМІ.
Об этом сообщили подконтрольные боевикам СМИ. Про це повідомили підконтрольні терористам медіа.
О нас пишут Хмельницкие СМИ Про нас пишуть Хмельницькі ЗМІ
"Японская страничка" в публикациях СМИ "Японська сторінка" в публікаціях ЗМІ
Фантастическая география успехов в СМИ! Фантастична географія успіхів у ЗМІ!
СМИ назвали бешеную зарплату Лео. ЗМІ назвали шалену зарплату Лео.
Некоторые СМИ не исключали отравления. Деякі ЗМІ не виключали отруєння.
Аккредитация представителей СМИ по телефонам: Акредитація представників ЗМІ за телефонами:
СМИ вредят их "политические покровители" ЗМІ шкодять їхні "політичні покровителі"
Почему Печатные СМИ Реклама Ove... Чому Друковані ЗМІ Реклама Ove...
Пуговица мистера Сми меняет форму. Ґудзик містера Змі змінює форму.
Мониторинг публикаций СМИ о конкурентах; Моніторинг публікацій ЗМІ про конкурентів;
Текущий и ретроспективный мониторинг СМИ; Поточний і ретроспективний моніторинг ЗМІ;
Atlas Weekend 2018 - Аккредитация СМИ Atlas Weekend 2018 - Акредитація ЗМІ
КИНТО в СМИ: выступления, комментарии КІНТО в ЗМІ: виступи, коментарі
Печатные СМИ почти не преподаются. Друковані ЗМІ майже не викладаються.
Белое безмолвие ", - написал представитель СМИ. Біла безмовність ", - написав представник ЗМІ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!