Примеры употребления "смещения" в русском

<>
Ток смещения между пластинами конденсатора Струм зміщення між пластинами конденсатора
3) смещения с поста в порядке импичмента; 3) усунення з поста в порядку імпічменту;
относительные смещения с течением времени; відносні зміщення з плином часу;
Площадь амплитуды смещения стоячей волны Площа амплітуди зміщення стоячої хвилі
Причинами смещения Евдокима могли быть следующие. Причини зміщення Євдокима могли бути наступними.
смещения тетрис: Тетрис клона, где блоки пост.. зміщення тетріс: Тетріс клону, де блоки надхо..
МУВП допускает смещения валов: осевое ?0 = (1... МПВП допускає зміщення валів: осьове Δ0 = (1...
появление травматической окклюзии (смещение зубов) поява травматичної оклюзії (зміщення зубів)
Такое смещение обусловлено объемным эффектом. Такий зсув обумовлений об'ємним ефектом.
их цвет определяется красным смещением. їх колір визначається червоним зміщенням.
Смещение сравнительно UTC оформляет + 5:00. Зсув відносно UTC складає + 5:00.
RAIL-SYSTEMS Параллельно-сдвижная со смещением фурнитура RAIL-SYSTEMS Паралельно-зсувна фурнітура зі зсувом
Продумана система зазоров и смещений. Продумана система зазорів і зсувів.
позиционное управление Электрическое пропорциональное смещение позиційне керування Електричне пропорційне зміщення
Смещение паразитов и новые заражения. Зсув паразитів і нові зараження.
Перелом сложный, со смещением мозга Перелом складний, зі зміщенням мозку
u - среднее смещение вдоль разломов. u - середнє зміщення уздовж розломів.
Смещение к началу таблицы Скан Линий. Зсув до початку таблиці Скан Ліній.
Это явление называют гравитационным красным смещением. Це явище називають гравітаційним червоним зміщенням.
Данная деталь поддержит кладку, предотвращая смещение. Дана деталь підтримає кладку, запобігаючи зміщення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!