Примеры употребления "смертную казнь" в русском

<>
Трибунал не имеет права назначать смертную казнь. Трибунал не має права ухвалювати смертний вирок.
В Украине невозможно вернуть смертную казнь. Україні не варто повертати смертну кару.
В штате Вашингтон отменили смертную казнь Вашингтон. На території штату Вашингтон скасовано смертну кару.
Я бы хотел вернуть смертную казнь. Я б хотів повернути смертну кару.
Смертную казнь вернут в Украину? В Україну повернеться смертна кара?
За это полагалась смертная казнь или тюремное заключение. За ці злочини передбачалася смертна кара або ув'язнення.
21 января: Казнь Людовика XVI. 21 січня: Страта Людовіка XVI.
За распространение и использование наркотиков - смертная казнь. За ввезення та вивезення наркотиків - смертне покарання.
Ему грозила смертная казнь через повешение. Йому загрожувала смертна кара через повішення.
1868 - последняя публичная казнь в Англии. 1868 - остання публічна страту в Англії.
Самое суровое наказание - смертная казнь. Найбільш тяжким покаранням була смертна кара.
Темница Иоанна не страшит казнь. Темниця Йоана не лякає страта.
Такой правовой нормой стала смертная казнь. Такий правовий нормою стала смертна кара.
Член Конвента, голосовал за казнь короля. Член Конвенту, голосував за страту короля.
Казнь св. Евстафия в раскалённом медном быке. Страта св. Євстафія в розпеченому мідному бику.
Высшей мерой наказания была смертная казнь. Вищою мірою покарання була смертна кара.
Казнь Крауза. - Бой и победа. Страта Крауза. - Бій та перемога.
За спекуляцию предусматривалась смертная казнь. За спекуляцію вводилася смертна кара.
Смертная казнь разрешена в 30 американских штатах. Смертна кара дозволена в 31 американському штаті.
Приговор был страшным - смертная казнь. Вирок був таким - смертна кара.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!