Примеры употребления "смерти" в русском с переводом "смерть"

<>
Невольно Печорин задумывается о смерти. Мимоволі Печорин замислюється про смерть.
Глашатай объявлял о смерти Христа. Глашатай оголошував про смерть Христа.
Ксерокопии свидетельств о смерти родителей; ксерокопії свідоцтв про смерть батьків;
оригинал свидетельства о смерти похороненного; оригінал свідоцтва про смерть похованого;
О его смерти ходило масса слухов. Про його смерть ходила маса чуток.
Жизнь после смерти и прочие неприятности. Життя, смерть та інші неприємності.
Еще больший раздор причиной смерти Собеского. Ще більший розбрат спричинила смерть Собеського.
суицидальные мысли или мысли о смерти; суїцидальні думки або думки про смерть;
О смерти Паперного рассказали его родственники. Про смерть Паперника розповіли його родичі.
Мнимая запись о смерти Игоря Ольговича Мнимий запис про смерть Ігоря Ольговича
О смерти ученого сообщили его родственники. Про смерть вченого повідомили його рідні.
свидетельств о рождении, смерти, браке, разводе; свідоцтв про народження, смерть, шлюб, розлучення;
Гай Светоний Транквилл о смерти Цезаря Гай Светоній Транквілл про смерть Цезаря
Дубликат свидетельства о рождении, браке, смерти Дублікат свідоцтв про народження, шлюб, смерть
О смерти Пэкстона проинформировала его семья. Про смерть Пекстона повідомила його сім'я.
О его смерти сообщил издатель Апдайка. Про смерть Апдайка повідомив його видавець.
Моим стихам о юности и смерти, Моїм віршам про юність і смерть,
Узнав о смерти любимой, Эдгар закалывается. Дізнавшись про смерть коханої, Едгар заколюється.
Достоверных сведений о смерти Ханке нет. Достовірних відомостей про смерть Ганке немає.
Слухи о смерти Консула оказались сильно преувеличены. Чутки про смерть Millennium виявилися сильно перебільшеними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!