Примеры употребления "сменён" в русском с переводом "змінив"

<>
Сменил на троне своего брата. Змінив на троні свого брата.
Киевский офис КрымSOS сменил адрес Київський офіс КримSOS змінив адресу
Тогда он сменил Игоря Хиблина. Тоді він змінив Ігора Хібліна.
Интернет-магазин "Фуршет" сменил адрес. Інтернет-магазин "Фуршет" змінив адресу.
Инфернуса сменил басист Кай Лие. Інфернуса змінив басист Кай Ліє.
Приквел "Клана Сопрано" сменил название. Приквел "Клану Сопрано" змінив назву.
Сменил бизнес на кузнечное дело. Змінив бізнес на ковальська справа.
Сменил фамилию Харберг на Хаарла. Змінив прізвище Гарберг на Гаарла.
Жубер убит, его сменил Моро. Жубер убитий, його змінив Моро.
Много странствовал, сменил ряд профессий... Багато подорожував, змінив чимало професій.
Дональд Рамсфельд сменил много профессий. Дональд Рамсфельд змінив багато професій.
Сменил на этом посту Стефано Пиоли. Змінив на цьому посту Стефано Піолі.
Украинский поисковый портал Мета сменил дизайн Український пошуковий портал Мета змінив дизайн
Затем его сменил второй пилот Юмашев. Потім його змінив другий пілот Юмашев.
Сменил имя на венгерское - Михай Фаркаш. Змінив ім'я на угорське - Міхай Фаркаш.
Сменил несколько профессий, был шахтёром, разнорабочим; Змінив декілька професій, був шахтарем, різноробом;
Сменил на этом посту Адилсона Батисту. Змінив на цьому посту Аділсона Батісту.
Сменил на этом посту Нея Франко. Змінив на цьому посту Нея Франко.
Тихонов сменил белорусского специалиста Вадима Скрипченко. Його змінив білоруський фахівець Вадим Скрипченко.
(На должности комбата он сменил Абхаза; (На посаді комбата він змінив Абхаза;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!