Примеры употребления "сменить" в русском с переводом "змінили"

<>
Полуубираемый радиатор сменили на туннельный. Напівзбірний радіатор змінили на тунельний.
Почти всю прежнюю иерархию сменили. Майже всю колишню ієрархію змінили.
спустя век их сменили византийцы. через століття їх змінили візантійці.
В 17 веке португальцев сменили голландцы. У XVII столітті португальців змінили голландці.
Братья Торсуевы дважды сменили школьную форму. Братам Торсуєвим двічі змінили шкільну форму.
Позднее обозначение сменили на "Москвич-560". Пізніше позначення змінили на "Москвич-560".
"Быков" сменили "медведи" - игроки на понижение. "Биків" змінили "ведмеді" -- гравці на зниження.
"Горняки" сменили место регистрации на Мариуполь. "Гірники" змінили місце реєстрації на Маріуполь.
2040 - Номархи Фив сменили фараонов Гераклеополя. 2040 - Номархи Фів змінили фараонів Гераклеополя.
Помимо этого, собрание сменило своего регистратора. Крім цього, збори змінили свого реєстратора.
В 1055 Буидов в Багдаде сменили Сельджукиды. У 1055 Буідов в Багдаді змінили Сельджукидів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!