Примеры употребления "служу" в русском с переводом "слугує"

<>
Валютой в игре служит контрабанда. Валютою в грі слугує контрабанда.
Нить служит анодом, трубка - катодом. Нитка слугує анодом, трубка - катодом.
Завершением трапезы служат фрукты или десерт. Завершенням трапези слугує десерт або фрукти.
Замедлителем в реакторе служила легкая вода. Сповільнювачем в реакторі слугує легка вода.
Хорошей иллюстрацией изменений всегда служит гардероб. Доброю ілюстрацією змін завжди слугує гардероб.
Полонский парк служит этом неоспоримым доказательством. Полонський парк слугує цьому беззаперечним доказом.
Кора служит для получения коричневой краски. Кора слугує для здобуття коричневої фарби.
Единственным въездом в крепость служит деревянный мост. Єдиним в'їздом до фортеці слугує дерев'яний міст.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!