Примеры употребления "сладко" в русском

<>
Как сладко жить: удачен туалет, Як солодко жити: вдалий туалет,
И он порою сладко блещет, І він часом солодко блищить,
Сладко ль видеть неземные сны? Солодко ль бачити неземні сни?
Сладко вдвоем - на одном коне... солодко удвох - на одному коні...
Ах, конечно, много вредного - сладко! Ах, звичайно, багато шкідливого - солодко!
Как сладко льются их часы Як солодко ллються їх годинник
Как говорится, сладко жить не запретишь. Як говориться, солодко жити не заборониш.
В своем углу Мария сладко дремлет. У своєму кутку Марія солодко дрімає.
Мякоть оранжевого цвета, плотная, сладкая. М'якуш оранжевого кольору, щільний, солодкий.
Вы сладки, как бутон розы Ви солодкі, як бутон троянди
Орбит Подушечки сладкая мята № 10 Орбіт Подушечки солодка м'ята № 10
One thought on "Сладкая жизнь" One thought on "Солодке життя"
2 штуки красного сладкого перца 2 штуки червоного солодкого перцю
зеленых сладких яблока нарезанных кубиками зелених солодких яблука нарізаних кубиками
Но будьте осторожнее со сладким. Але будьте обережніше зі солодким.
Главная "Сладости" Сладкие цветы "Птица счастья Головна "Солодощі" Солодкi квiти "Птиця щастя
Он пил огонь отравы сладкой Він пив вогонь отрути солодкої
Насладитесь сладкими десертами без отвлечений Насолоджуйтеся солодкими десертами без відволікань
Жизни ль мне хотелось слаще? Життя ль мені хотілося солодше?
Сладкую кукурузу измельчают до пасты. Солодку кукурудзу подрібнюють до пасти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!