Примеры употребления "славой" в русском

<>
Вы являетесь славой и гордостью Украины. Ви є слава і гордість України.
История ее овеяна немеркнущей славой. Історія її овіяна немеркнучою славою.
1949 - Славой Жижек, словенский философ. 1949 - Славой Жижек, словенський філософ.
Земские школы пользовались доброй славой. Земські школи користалися доброю славою.
Музыка Чайковского пользуется всемирной славой. Музика Чайковського користується всесвітньою славою.
Конференция "Таиланд наполнится славой Божьей" Конференція "Таїланд сповнений Славою Божою"
Зато со славой, хоть с уроном, Зате зі славою, хоч з втратою,
Уже при жизни пользовался мировой славой. Вже за життя користувався світовою славою.
В нем радостью и славой разыгралась! У ньому радістю і славою розігралася!
Лысая гора, которая пользуется мистической славой. Лиса гора, яка користується містичної славою.
Неувядаемой славой покрыли себя защитники Севастополя. Безсмертною славою покрили себе захисники Севастополя.
Краков - польский город с мировой славой. Краків - польське місто зі світовою славою.
Шахта пользовалась плохой славой у горняков. Шахта користувалася поганою славою у гірників.
Карлсбад) является бальнеологическим курортом с общеевропейской славой. Карлсбад) є бальнеологічним курортом із загальноєвропейською славою.
Старое железо, пользуется плохой славой в дивизионе; Старе залізяччя, користується поганою славою в дивізіоні;
Сумская область - край, овеянный легендами и славой. Тернопільщина - древній край, овіяний легендами і славою.
И победа слава величайшего имени І перемога слава видатного імені
Ревновала его к ролям, славе. Ревнувала його до ролей, слави.
Мы вместе мечтали о славе... Ми разом мріяли про славу...
Слава Богу, что они живы. Дякувати Богові, що вони живі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!