Примеры употребления "скучать" в русском

<>
Что мне не нравится: Скучать Що мені не подобається: Нудьгувати
Я буду по тебе скучать. Я буду за вами сумувати.
Хватит унывать и скучать вечерами. Досить сумувати і нудьгувати вечорами.
Мы будем скучать большую картину. Ми будемо нудьгувати велику картину.
Здесь никому не придется скучать. Тут нікому не доведеться нудьгувати.
На фестивале кофе гостям некогда скучать. На фестивалі кави гостям ніколи нудьгувати.
Маленьким гостям здесь не придётся скучать. Маленьким гостям тут не доведеться нудьгувати.
Именно поэтому скучать актеру не приходилось. Саме тому нудьгувати акторові не доводилося.
Взрослым туристам тоже не придётся скучать. Дорослим туристам теж не доведеться нудьгувати.
скучать зарегистрированный 1 месяцев, 1 недель назад нудьгувати зареєстрований 1 місяців, 1 тижнів тому
Немного скучаем по минутам веселья. Трохи сумуємо за хвилинами веселощів.
скучаю по своей семье. Тоді починаю сумувати за своєю сім'єю.
Я очень по тебе скучаю... Я за тобою дуже сумую...
"Доченька Злата очень скучает папой. "Донечка Злата дуже сумує татом.
Скучаете по "Вконтакте" и "Одноклассники"? Сумуєте за "Вконтакте" і "Однокласниками"?
Дети не скучали, были в ажиотаже. Діти не нудьгували, були в ажіотажі.
Мы все скучаем по тебе здесь дедушка! Ми всі сумуємо за тобою, дідусе!
Я тебя очень люблю и скучаю. Я тебе дуже люблю і сумую.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!