Примеры употребления "скульптуры" в русском с переводом "скульптури"

<>
Скульптуры являются подлинными произведениями искусства. Скульптури є справжніми витворами мистецтва.
Особенности портретной живописи и скульптуры. Особливості портретного живопису та скульптури.
Автор скульптуры - одессит Михаил Рева. Автор скульптури - одесит Михайло Рева.
Утраченные скульптуры планируют заменить копиями. Втрачені скульптури планують замінити копіями.
Причудливые кованые скульптуры и картины. Химерні ковані скульптури і картини.
"Гипсовая модель скульптуры уже изготовлена. "Гіпсова модель скульптури вже виготовлена.
Работал в технике станковой скульптуры. Працював у техніці станкової скульптури.
Проекты городской и парковой скульптуры... Проекти міської і паркової скульптури...
Петра, скульптуры для флорентийского собора. Петра, скульптури для флорентійського собору.
Шаг 3 - Подготавливаем тело скульптуры Крок 3 - Готуємо тіло скульптури
Автор скульптуры - итальянец Лучиано Массари. Автор скульптури - італієць Лучіано Массарі.
редкая коллекция народной сакральной скульптуры; рідкісна колекція народної сакральної скульптури;
Скульптуры из песка (1) Самба Скульптури з піска (1) Самба
Кованые скульптуры для интерьера (фотогалерея). Ковані скульптури для інтер'єру (фотогалерея).
Белый мраморный камень тигр скульптуры Білий мармуровий камінь тигр скульптури
храмовые скульптуры также отливались из металла); храмові скульптури також відливалися з металу);
Пример готовой садовой скульптуры из растения Приклад готової садової скульптури з рослини
парки, беседки, скульптуры и многое другое. парки, альтанки, скульптури та багато іншого.
"Триеннале скульптуры" в выставочном зале НСХУ "Трієнале скульптури" у виставковому залі НСХУ
Растёт популярность скульптуры и трёхмерной графики. Зростає популярність скульптури й тривимірної графіки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!