Примеры употребления "скульптура" в русском с переводом "скульптурі"

<>
Позднее большее предпочтение отдаёт скульптуре. Пізніше більшу перевагу віддає скульптурі.
Проблема канона в древнегреческой скульптуре. Проблема руху в давньогрецькій скульптурі.
Реализм в украинской скульптуре утверждался медленнее. Реалізм в українській скульптурі утверджувався повільніше.
Н. многократно изображались в скульптуре и живописи. Н. багаторазово зображувалися в скульптурі і живопису.
Данной скульптуре - около полувека ", - сказал собеседник агентства. Даній скульптурі - майже півстоліття ", - сказав співрозмовник агентства.
Данной скульптуре - почти полвека ", - говорят в МВД. Даній скульптурі - майже півстоліття ", - сказали в МВС.
08.05.2012 Фигура в модерной скульптуре 08.05.2012 Фігура в модерній скульптурі
2001-2009 участник международных симпозиумов по скульптуре 2001-2009 учасник міжнародних симпозіумів по скульптурі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!