Примеры употребления "скульптурах" в русском

<>
На каменных скульптурах отмечены следы вандализма. На кам'яних скульптурах відзначені сліди вандалізму.
Скульптура Шивы XIV - XV века Скульптура Шиви XIV - XV століття
Фасады храма впервые украшала скульптура. Фасади храму колись прикрашали скульптури.
Стиль скульптур - эротический или макабрический. Стиль скульптур - еротичний або макабрічний.
Бронзовая восьмиметровая скульптура уже отлита. Бронзову восьмиметрову скульптуру вже відлито.
Помещение украшали скульптурами и фресками. Приміщення прикрашали скульптурою і фресками.
Фасад здания украшен роскошными скульптурами. Фасад будівлі прикрашений гарними скульптурами.
Позднее большее предпочтение отдаёт скульптуре. Пізніше більшу перевагу віддає скульптурі.
Сейчас скульптура перенесена внутрь медицинского центра Лейденского университета. Оригінальна скульптура встановлена у медичному центрі Лейденського університету.
Киевлянам новая скульптура не понравилась. Киянам нова скульптура не сподобалася.
Скульптуры являются подлинными произведениями искусства. Скульптури є справжніми витворами мистецтва.
Автор обеих скульптур - Зураб Церетели. Автор обох скульптур - Зураб Церетелі.
Эта скульптура установлена в Магадане... Цю скульптуру встановили в Магадані.
• Назар Билык со скульптурой "Стихия" • Назар Білик зі скульптурою "Стихія"
Также она украшена мифологическими скульптурами. Також вона оздоблена міфологічними скульптурами.
Проблема канона в древнегреческой скульптуре. Проблема руху в давньогрецькій скульптурі.
В Шумере неплохо развилась скульптура. У Шумері добре розвинулася скульптура.
Особенности портретной живописи и скульптуры. Особливості портретного живопису та скульптури.
"За транспортировки скульптур отвечает Лувр. "За транспортування скульптур відповідає Лувр.
Скульптура видна с моста Обербаумбрюкке. Скульптуру видно з моста Обербаумбрюкке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!