Примеры употребления "скрывал" в русском с переводом "приховує"

<>
Не скрывал своих украинофобских взглядов. Не приховує своїх українофобських поглядів.
Не скрывал свою нетрадиционную ориентацию. Не приховує власної нетрадиційної орієнтації.
Скрывает остатки храмового комплекса Эсагила. Приховує залишки храмового комплексу Есагіла.
Каварадосси не скрывает своей радости. Каварадоссі не приховує своєї радості.
Скрывает своё лицо под маской. Приховує своє обличчя під маскою.
Скрывает незначительные дефекты и неровности поверхности Приховує незначні дефекти і нерівності поверхні
Always-On Display сейчас скрывает уведомления. Always-On Display зараз приховує повідомлення.
скрывает мелкие дефекты и неровности стен; приховує дрібні дефекти і нерівності стін;
Скрывает, что он из привилегированной семьи. Приховує, що він з привілейованої сім'ї.
Девочка скрывает мороженое с ее ртом Дівчинка приховує морозиво з її ротом
Вайсо скрывает детали о своей молодости. Вайзо приховує деталі про свою молодість.
Не всегда Фукидид скрывает свои пристрастия. Не завжди Фукідід приховує свої упередження.
Скрывает тёмную тайну от главных героев. Приховує темну таємницю від головних героїв.
Влюблена в Райдера, но скрывает это. Закохана в Райдера, але приховує це.
С 1996 года не скрывает своей гомосексуальности. З 1996 року не приховує свою гомосексуальність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!