Примеры употребления "склонная" в русском

<>
Женщина, не склонная к авантюрам Жінка, не схильна до авантюр
Сорт склонен к периодичности плодоношения. Сорт схильний до періодичності плодоношення.
Они склонны переоценивать собственные умения; Вони схильні переоцінювати власні вміння;
Роксана часто склонна к полноте. Роксана часто схильна до повноти.
Корневище девичьего винограда склонно к оголению. Кореневище дівочого винограду схильне до оголення.
• жирной коже, склонной к образованию акне; • жирній шкірі, схильній до утворення акне;
Подходит для людей склонных к аллергии. Підходить для людей схильних до алергії.
снежок кружится, склонный к Терпсихоре. сніжок паморочиться, схильний до Терпсихора.
Планеты не склонны к мерцанию. Планети не схильні до мерехтіння.
Большинство склонно к первому варианту. Більшість схильна до першого варіанта.
Сорт не склонен к периодичности плодоношения. Сорт не схильний до періодичності плодоносіння.
Склонны злоупотреблять лекарствами, особенно транквилизаторами. Схильні зловживати ліками, особливо транквілізаторами.
Традиционный подход склонен к постоянству цвета. Традиційний підхід схильний до постійності кольору.
Ведь люди склонны переедать, если нервничают. Адже ми схильні переїдати, якщо нервуємо.
Вообще-то, я склонен ей верить... Взагалі-то, я схильний їй вірити...
Склонны ли Вы смеяться от души? Чи схильні Ви сміятися від душі?
"Я не склонен демонизировать партию АNO. "Я не схильний демонізувати партію АНО.
Работающие матери меньше склонны к насилию. Працюючі матері менше схильні до насильства;
Птица спокойна, флегматична, склонна к ожирению. Птах спокійний, флегматичний, схильний до ожиріння.
класс 4.2 - вещества, склонны к самовозгоранию; клас 4.2 - речовини, схильні до самозаймання;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!