Примеры употребления "складах" в русском с переводом "склади"

<>
Склады многих заводов стали переполнены. Склади багатьох заводів стали переповнені.
склады баллонов для горючих газов; склади балонів для горючих газів;
Склады с соблюдением температурных режимов Склади з дотриманням температурних режимів
Главной мишенью были продовольственные склады. Головною мішенню були продовольчі склади.
оптовые склады и товарные биржи, оптові склади і товарні біржі,
Выделяем справочник склады, жмем "Новый". Виділяємо довідник склади, тиснемо "Новий".
склады, ангары и промышленные здания; склади, ангари та промислові будівлі;
Высылаем номера через склады Укрпочты. Надсилаємо номера через склади Укрпошти.
пищевой промышленности (склады, холодильные установки); харчовій промисловості (склади, холодильні установки);
промежуточные склады баллонов (далее - ПСБ); проміжні склади балонів (далі - ПСБ);
Узнай и расскажи (склады рассказ): Дізнайся і розкажи (склади розповідь):
работники на склады, мебельные комбинаты, пекарни; працівники на склади, меблеві комбінати, пекарні;
Склады с реквизитами, костюмами и оружия; склади з реквізитами, костюмами і зброєю;
Текущее функциональное назначение - сфера обслуживания, склады. Поточне функціональне призначення - сфера обслуговування, склади.
Приобретены новые огнетушители, которыми укомплектовано склады. Придбано нові вогнегасники, якими укомплектовані склади.
Оптовые склады, сотрудничество со всеми клиентами. Оптові склади, співпраця з усіма клієнтами.
На месте пруда возникли лесные склады. На місці ставу виникли лісові склади.
заготовлены огромные склады продовольствия и фуража. заготовлено величезні склади продовольства й фуражу.
По технологии производимые нами склады бывают: За технологією виготовлені нами склади бувають:
Здание использовалось как склад в советский период. Приміщення використовувалось як склади за радянських часів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!