Примеры употребления "сквозняке" в русском

<>
При сильном сквозняке ламели ощутимо шумят. При сильному протязі ламелі відчутно шумлять.
Можно ли простыть, если "продуло" на сквозняке? Чи можна застудитися, якщо "продуло" на протязі?
Оно также предотвращает возникновение сквозняков. Воно також запобігає виникненню протягів.
И не забывайте о сквозняках. І не забувайте про протягах.
Нежелательно, чтобы в комнате были сквозняки. Небажано, щоб в кімнаті були протяги.
Вот так он говорит со сквозняком. Ось так він говорить з протягом.
В бане не должно быть сквозняков! У лазні не повинне бути протягів!
Соответствующая температура и избавление от сквозняков. Відповідна температура і звільнення від протягів.
Обязательно без резких перепадов и сквозняков. Обов'язково без різких перепадів і протягів.
сквозняков (форточки и двери плотно закрывают); протягів (кватирки і двері щільно закривають);
Помещение проветривают, но не допускают сквозняков. приміщення провітрюють, але не допускають протягів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!