Примеры употребления "сказался" в русском с переводом "позначилася"

<>
Перерыв не сказался на хирургической технике. Перерва не позначилася на хірургічній техніці.
Сказалась тяжёлая работа на тракторе. Позначилася важка робота на тракторі.
Разумеется, сказалась и близость моря. Зрозуміло, позначилася і близькість моря.
Однако атмосфера "застоя" сказалась и здесь. Однак атмосфера "застою" позначилася і тут.
Война отрицательно сказалась на росте населения. Війна негативно позначилася на зростанні населення.
Сказалась особенность человека, что большинство людей правши. Позначилася особливість людини, адже більшість людей правші.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!