Примеры употребления "сказались" в русском с переводом "позначилося"

<>
Сказалось случайное стечение нескольких факторов. Позначилося випадковий збіг декількох факторів.
Это сказалось на настрое команды. Це позначилося на настрої команди.
Это отрицательно сказалось на ароматической гамме. Це негативно позначилося на ароматичній гамі.
Это сказалось и на экспортной специализации края. Це позначилося й на експортній спеціалізації краю.
Государственная премия СССР, 1951) сказалось ослабление конфликтности. Державна премія СРСР, 1951) позначилося ослаблення конфліктності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!