Примеры употребления "сидящего" в русском с переводом "сиділи"

<>
> Девочки сидели справа, мальчики - слева. > Дівчата сиділи праворуч, хлопчики - ліворуч.
В салоне сидели трое гражданских. В салоні сиділи троє цивільних.
Сидели и ждали, чем закончится. Сиділи і чекали, чим закінчиться.
Здесь, в осаде, сидели поляки. Тут, в облозі, сиділи поляки.
Бездомные сидели спокойно за столом. Безхатченки сиділи спокійно за столами.
Сидели б вы себе спокойно там. Сиділи б ви собі спокійно там.
Персональный проект "На золотом крыльце сидели".... Персональный проект "На золотому ганку сиділи"....
Они сидели допоздна и пили чай. Вони сиділи допізна і пили чай.
Не в штабе сидели, а воевали. Не в штабі сиділи, а воювали.
Мы сидели на знакомой скамейке у пруда. Ми сиділи на знайомій лаві біля ставка.
Но и осаждённые "не сидели, сложив руки". Але й обложені "не сиділи, склавши руки".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!