Примеры употребления "сестру" в русском с переводом "сестрою"

<>
Сестрой святителя была преподобная Макрина. Сестрою святителя була преподобна Макрина.
Были мы с сестрой однолетки Були ми з сестрою однолітки
Эту планету иногда именуют "сестрой Земли". Цю планету іноді називають "сестрою Землі".
2) между двоюродными братом и сестрой; 2) між двоюрідними братом та сестрою;
Раненый дикобраз оказался умершей сестрой охотника. Поранений дикобраз виявився померлою сестрою мисливця.
Вместе с сестрой поехала на торфоразоаботки. Разом з сестрою поїхала на торфорозробки.
Долли с сестрой Екатериной в Неаполе. Доллі з сестрою Катериною в Неаполе.
Является старшей сестрой Светланы Зейналовой (род. Є старшою сестрою Світлани Зейналової (нар.
Сестрой русской бани является финская сауна. Сестрою російської лазні є фінська сауна.
Мой Pinoy друг с женой сестрой Мій Pinoy друг з дружиною сестрою
Кинга была сестрой Анны, матери Агриппины. Кінга була сестрою Анни, матері Агрипини.
была сестрой придворной дамы Хедвиг Стенбок. була сестрою придворної дами Хедвіг Стенбок.
Здесь она является старшей сестрой Таноса. Тут вона є старшою сестрою Таноса.
я женился на операционной сестре Лиде Денисенко. Я одружився з операційною сестрою Лідою Денисенко.
3) реципиент является братом или сестрой донора; ii) реципієнт є братом або сестрою донора;
Регина приходилась двоюродной сестрой королеве Нидерландов Беатрикс. Регіна є двоюрідною сестрою королеви Нідерландів Беатрікс.
Его растила мама вместе с сестрой Лиэнн. Його ростила мама разом із сестрою Ліенн.
Елисаветград, 1909 Ю.Мейтус с двоюродной сестрой Єлисаветград, 1909 Ю.Мейтус з двоюрідною сестрою
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!