Примеры употребления "серьёзный" в русском

<>
Serious Sam (буквально "Серьёзный Сэм"; Serious Sam (буквально "Серйозний Сем";
Это нанесло серьёзный экономический урон городу. Це завдало серйозних економічних збитків місту.
Серьёзный был спор, нешуточный: ящик портвейна. Серйозна була суперечка, неабияка: ящик портвейну.
Выбор лыжного инвентаря - вопрос серьезный Вибір лижного інвентарю - питання серйозне
Неприятелю был нанесен серьезный ущерб. Ворогові було завдано серйозної шкоди.
Австрийцы нанесли серьёзный удар по французам. Австрійці завдали серйозного удару по французах.
Оказалось, серьезный перелом шейного позвонка. Виявилося, серйозний перелом шийного хребця.
Пиратство издателей наносило серьёзный ущерб театрам. Піратство видавців завдавало серйозних збитків театрам.
Достаточно серьезный вопрос, это отгрузка товара. Досить серйозне питання, це відвантаження товару.
Наводнение нанесло серьезный ущерб экономике Таиланда. Повінь завдала серйозної шкоди економіці Таїланду.
Это был серьезный идеологический момент. Це був серйозний ідеологічний момент.
У оргстекла есть серьезный минус. У оргскла є серйозний мінус.
Биопсия печени показала серьезный гепатит. Біопсія печінки виявила серйозний гепатит.
Это очень серьезный, фундаментальный вызов. Це дуже серйозний, фундаментальний виклик.
У Диснейлендов появился серьезный конкурент. У Діснейлендів з'явився серйозний конкурент.
"Никополь" - это очень серьезный соперник. "Нікополь" - це дуже серйозний суперник.
Этому предшествовал серьезный переговорный процесс. Цьому передував серйозний переговорний процес.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Отныне у него есть серьезный конкурент. Тепер у нього з'явився серйозний конкурент.
Второй, очень серьёзный аспект праздников - идеологический. Другий, дуже серйозний аспект свят - ідеологічний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!