Примеры употребления "серийном" в русском с переводом "серійно"

<>
Серийно изготовлено свыше 5000 ВПД. Серійно виготовлено понад 5000 ВПД.
Могилёвские самосвалы (МоАЗы) выпускаются серийно. Могильовські самоскиди (МоАЗи) випускаються серійно.
Серийно выпускался Симферопольскими планёрными мастерскими. Серійно виготовлявся Сімферопольським планерним майстернями.
АФУ которые изготавливаются предприятием серийно: АФП які виготовляються підприємством серійно:
Производился серийно в 1954 - 1966 годах. Виготовлявся серійно в 1954 - 1966 роках.
А 120 из них выпускались серийно. А 120 з них випускались серійно.
Серийно производился на Ростовском вертолётном заводе. Серійно вироблявся на Ростовському вертолітному заводі.
Серийно выпускается на Омском моторостроительном заводе. Серійно випускається на Омському моторобудівному заводі.
Производился серийно с 1963 года, неоднократно модернизировался. Вироблявся серійно з 1963 року, неодноразово модернізовувався.
Серийно данный тепловоз выпускается с 1967 года. Серійно даний тепловоз випускається з 1967 року.
Серийно М-11 изготавливался до 1952 года. Серійно М-11 виготовлявся до 1952 року.
Модель начала серийно выпускаться с 2003 года. Модель початку серійно випускатися з 2003 року.
Самолет серийно производился в г. Мелец (Польша). Літак серійно вироблявся в м. Мелец (Польща).
С 1942 по 1944 годы производился серийно. З 1942 по 1944 роки вироблявся серійно.
Производился серийно с 1985 до 2010 года. Проводився серійно з 1985 до 2010 року.
ГАЗ-53-05 - седельный тягач, серийно не выпускался; ГАЗ-53-05 - сідловий тягач, серійно не випускався;
Третье поколение выпускалось серийно с 1999 по 2007 годы. Третє покоління випускалося серійно з 1999 до 2007 року.
С 1991 года серийно выпускается модернизированный автомат АК-74М. З 1991 р. серійно випускається модернізований автомат АК-74М.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!