Примеры употребления "серийном" в русском

<>
модели и серийном номере оборудования; модель та серійний номер обладнання;
Все подробности о серийном i8 Всі подробиці про серійне i8
Мы заинтересованы в серийном производстве деталей. Ми зацікавлені в серійному виробництві деталей.
Разработаны и освоены в серийном производстве: Розроблені та впроваджені в серійне виробництво:
Серийное производство самолета выполняется на "Серийном заводе" Антонов ". Виготовляють літаки цього типу на "Серійному заводі" АНТОНОВ ".
Введите серийный номер без пробелов: Введіть серійний номер без пробілів:
Серийно изготовлено свыше 5000 ВПД. Серійно виготовлено понад 5000 ВПД.
Кевин Спейси играет серийного убийцу. Кевін Спейсі грає серійного вбивцю.
Серийное производство, участок сборки микрокалькуляторов. Серійне виробництво, участок складання мікрокалькуляторів.
Х-32 - основная серийная модификация. Х-32 - основна серійна модифікація.
Производство продукции осуществляется серийным методом. Виробництво продукції здійснюється серійним методом.
Масштабы производства: Индивидуальные, серийные, массовые. Масштаби виробництва: індивідуальні, серійні, масові.
Кроме серийных моделей, "Айсберг" Лтд. Крім серійних моделей, "Айсберг" Лтд.
сопровождение опытной и серийной эксплуатации; супровід дослідної та серійної експлуатації;
Дополнение будет посвящено серийному убийце Джеку Потрошителю. Психологічний трилер присвячений серійному вбивці Джеку Потрошителю.
Компания BMW представила серийную версию родстера i8. Компанія BMW представила серійну версію родстера i8.
Дюфур противопоставляет спектральную музыку серийной. Дюфур протиставляє спектральну музику серійній.
Новый автомобиль E-Type был серийной моделью. Новий автомобіль E-Type був серійною моделлю.
Наконечники стрел можно считать серийными изделиями. Наконечники стріл можна вважати серійними виробами.
Наименование и серийный номер машины * Назва та серійний номер машини *
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!