Примеры употребления "сервис" в русском с переводом "сервіс"

<>
Сервисный центр "Транс Сервис Плюс" Сервісний центр "Транс Сервіс Плюс"
Электронная коммерция Юла (сервис объявлений) Електронна комерція Юла (сервіс оголошень)
Новый сервис SMS-оповещения получателей! Новий сервіс SMS-оповіщення одержувачів!
Рекомендуем сервис по отправке SMS. Рекомендуємо сервіс по відправці SMS.
BluePont - популярный американский геолокационный сервис. BluePont - популярний американський геолокаційний сервіс.
Сервис Beltimport обеспечивает клиентам непрерывность Сервіс Beltimport забезпечує клієнтам безперервність
В меню браузера "Сервис" (анг. У меню браузера "Сервіс" (анг.
Сервис в цепочке продаж услуг. Сервіс у ланцюжку продажів послуг.
Письмо ТОВ "Пром Электро Сервис" Лист ТОВ "Пром Електро Сервіс"
Вы платите только за сервис. Ви платите тільки за сервіс.
Высокая кухня и незаурядный сервис. Висока кухня та непересічний сервіс.
Качественный сервис и приемлемая цена Якісний сервіс та доступна ціна
Юридический сервис - Дмитриева и партнёры Юридичний сервіс - Дмитрієва та Партнери
Долотный сервис (аренда PDC долот) Долотний сервіс (оренда PDC доліт)
круглосуточный сервис от управляющей компании цілодобовий сервіс від керуючої компанії
Сервис электронных петиций в действии. Сервіс електронних петицій в дії.
страховка в путешествиях / консьерж сервис страховка в подорожах / консьєрж сервіс
Источник: Детройт Кровельные работы Сервис Джерело: Детройт Покрівельні роботи Сервіс
Персональный VIP-менеджер (сервис Банка) Персональний VIP-менеджер (сервіс Банку)
Заказчик загружает капчу на сервис Замовник завантажує капчу на сервіс
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!