Примеры употребления "сервисов" в русском с переводом "сервісів"

<>
5 Пользовательского соглашения сервисов Яндекса. 5 Угоди користувача сервісів Яндекса;
гарантированное качество ИТ-служб / сервисов; гарантовану якість ІТ-служб / сервісів;
URL для регистрационных сервисов: IANA URL для реєстраційних сервісів: IANA
Agile разработка продуктов и сервисов Agile розробка продуктів та сервісів
запуск профессиональных сервисов внутри кластера. запуск професійних сервісів всередині кластера.
слежение за системами мониторинга сервисов стеження за системами моніторингу сервісів
обновлением и установкой сервисов / библиотек. оновленням і установкою сервісів / бібліотек.
Скачивание видео с популярных сервисов Завантаження відео з популярних сервісів
1. Внедрение расширенных сетевых сервисов 1 Впровадження розширених мережевих сервісів
единая экосистема сервисов электронного документооборота; єдина екосистема сервісів електронного документообігу;
настроить и управлять запросами сервисов; налаштувати та управляти запитами сервісів;
Диспетчер процессов, сервисов и драйверов Диспетчер процесів, сервісів та драйверів
Программного обеспечения и сервисов (SSG); Програмного забезпечення і сервісів (SSG);
Это уже прерогатива специализированных сервисов. Це вже прерогатива спеціалізованих сервісів.
гибкость и управляемость телекоммуникационных сервисов. гнучкість і керованість телекомунікаційних сервісів.
Менеджер по продаже ІТ сервисов Менеджер з продажу ІТ сервісів
От дешевых сервисов к инновациям Від дешевих сервісів до інновацій
Сменный инженер отдела поддержки сервисов Змінний інженер відділу підтримки сервісів
Использование FastTrack и партнерских сервисов Використання FastTrack і партнерських сервісів
D-Bus также предусматривает концепцию сервисов. D-BUS також передбачає концепцію сервісів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!