Примеры употребления "сентябрь месяц" в русском

<>
Месяц светит отраженным солнечным светом; Місяць світить відображеним сонячним світлом;
Сэм сентябрь 11, 2014 Здоровая жизнь Сем Вересень 11, 2014 Здорове життя
Возможность поставки: 3000 Roll / Роллс в месяц Можливість поставки: 3000 Roll / Роллс в місяць
Пятница Сентябрь 4th, 2015: 3pm по восточному поясному времени П'ятниця вересня 4th, 2015: 3pm за східним поясним часом
Как месяц канет в камыши ". Як місяць кане в очерети ".
Сентябрь / октябрь / начало ноября: Теплый и влажный. Вересень / жовтень / ранній листопад: Теплий та вологий.
Высокочастотные - от 1000 показов в месяц. Високочастотні - від 1000 показів на місяць.
BAYER сентябрь 2012 Критических замечаний нет BAYER вересень 2012 Критичних зауважень немає
Реабилитационный период в среднем длится месяц. Реабілітаційний період в середньому триває місяць.
Календарь рабочих дней, Monaco, сентябрь 2019 Календар робочих днів, Monaco, вересень 2019
Возможность поставки: 8000 Килограмм / килограммы в месяц можливість поставки: 8000 Кілограм / кілограми на місяць
Предполагаемая дата следующей конференции - сентябрь 2014 года. Передбачувана дата наступної конференції - вересень 2014 року.
? Празднуем месяц в новом офисе  Святкуємо місяць в новому офісі
Властелины времени. - "Мир фантастики". № 61, сентябрь 2008. Володарі часу. - "Світ фантастики". № 61, вересень 2008.
AXN через месяц оставит Sky Deutschland AXN через місяць залишить Sky Deutschland
Добавленный: 30 Сентябрь, 2014 Комментариев нет Доданий: 30 Вересень, 2014 Коментарів немає
Ashley Richards 1 месяц назад Ashley Richards 1 місяць тому
Солт-Лейк-Сити, 9 сентября 1928 - сентябрь 1946. Солт-Лейк-Сіті, 9 вересня 1928 - вересень 1946.
заданный месяц - выбирается по календарю; заданий місяць - вибирається за календарем;
Ориентировочная дата релиза - сентябрь 2016 года. Орієнтовна дата релізу - вересень 2016 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!