Примеры употребления "семьи" в русском с переводом "родині"

<>
Происходил из семьи Переяславского полковника Семёна Сулимы. Народився в родині Переяславського полковника Семена Сулими.
Вырос в патриархальной еврейской семье. Виріс у патріархальній єврейській родині.
Родилась в семье Ага-Хан. Народилася в родині Ага-Хан.
Моника - младший ребёнок в семье. Моніка - молодша дитина в родині.
Темиле вырос в футбольной семье. Теміле виріс у футбольній родині.
Жил в благополучной, полноценной семье. Жив у повноцінній, благополучній родині.
Росла в либеральной еврейской семье. Росла в ліберальній єврейській родині.
В счастливой семье - счастливы дети. У щасливій родині - щасливі діти!
Он рос в артистической семье. Він ріс в артистичній родині.
Кайл решает рассказать все семье. Кайл дозволяє розповісти все родині.
Принцесса стала первенцем в семье. Принцеса стала первістком в родині.
Наталия выросла в богатой семье. Наталія виросла в багатій родині.
В вашей семье - будущий первоклассник. У вашій родині - майбутній першокласник.
Эндрю вырос в состоятельной семье. Ендрю виріс у заможній родині.
Искренне сопереживаем всей вашей семье! " Щиро співпереживаємо всій вашій родині! "
Вырос в семье инженера-путейца. Виріс у родині інженера-шляховика.
Выражаем соболезнования семье Киры Муратовой. Висловлюємо співчуття родині Кіри Муратової.
Родился в обычной бедной семье. Народився у звичайній бідній родині.
Родился в семье торговца пиломатериалами. Народився у родині торгівця пиломатеріалами.
Родилась в дворянской католической семье. Народився в дворянській католицькій родині.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!