Примеры употребления "семьей" в русском с переводом "родиною"

<>
"Мы приезжаем сюда всей семьей. "Ми прийшли сюди всією родиною.
1911 г. С семьей Билинских 1911 р. З родиною Білинських
Приезжайте всей семьей, будет весело! Приходьте всією родиною - буде весело!
Приходите к нам всей семьей Завітайте до нас всією родиною
С семьей Павел общается письмами. З родиною Павло спілкується листами.
Гетман Павел Скоропадский с семьей. Гетьман Павло Скоропадський з родиною.
Расстрелян вместе с семьей в Екатеринбурге. Розстріляний разом з родиною в Єкатеринбурзі.
Отличное место для прогулок с семьёй. Чудове місце для прогулянки з родиною.
Певец со своей семьёй в неладах. Співак зі своєю родиною в негараздах.
Играйте, веселитесь и отдыхайте всей семьей! Грайте, розважайтесь та відпочивайте усією родиною!
позднее познакомился с семьёй Даниила Андреева. пізніше познайомився з родиною Данила Андреєва.
Расстреляна вместе с семьей в Екатеринбурге.... Розстріляна разом з родиною в Єкатеринбурзі.
Я горжусь своим трудом и семьей. Я пишаюся своєю працею і родиною.
Броснан переезжает с семьёй в США. Броснан з родиною переїжджає до США.
Б. Лепкий с семьей поспешно уехал. Б. Лепкий з родиною поспішно виїхав.
Теперь он радуется отпуску с семьей. Тепер він радіє відпустці з родиною.
Рахманинов с семьей поселяется в Дрездене. Рахманінов з родиною оселяється в Дрездені.
Здесь он познакомился с семьей Давыдовых. Тут він познайомився з родиною Давидових.
Поддерживал близкие отношения с семьей Чарторыйских. Підтримував близькі стосунки з родиною Чарторийських.
Приходите с друзьями и всей семьёй! Приходьте з друзями та всією родиною!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!