Примеры употребления "семейных" в русском

<>
Нормативно-правовая база семейных отношений. Нормативно-правова база сімейного законодавства.
Речь идет о семейных фермах. Це мають бути сімейні ферми.
Изготовление семейных фотоальбомы и фотокниги ? Виготовлення сімейних фотоальбоми і фотокниги ∨
Среди них много семейных фотографий. У ній багато родинних фотографій.
Участие подростков в семейных застольях. Участь підлітків в сімейних застіллях.
Чувствуется давление общественных и семейных обстоятельств. Відчувається тиск суспільних і родинних обставин.
Walmart - магазин для семейных покупок. Walmart - магазин для сімейних покупок.
Ценный камень - признак нерушимых семейных ценностей; Коштовний камінь - ознака непорушних родинних цінностей;
совмещение трудовых и семейных обязанностей; поєднання професійних та сімейних обов'язків;
организация семейных праздников - по договоренности (платно) організація родинних свят - за домовленістю (платно)
Неплохое время для семейных нововведений. Непоганий час для сімейних нововведень.
лично-доверительный характер семейных отношений; Особисто-довірчий характер сімейних відносин;
других семейных и наследственных вопросов. інших сімейних та спадкових питань.
Технологии коррекции семейных взаимоотношений многочисленны; Технології корекції сімейних взаємин численні;
пропаганда духовно-нравственных и семейных ценностей; Пропаганда духовно-моральних і сімейних цінностей;
в районе функционирует 9 семейных амбулаторий. У районі функціонує 9 сімейних амбулаторій.
у терапевтов, педиатров и семейных врачей; у терапевтів, педіатрів та сімейних лікарів;
секция семейных взаимоотношений, где выступят психологи. секцію сімейних взаємин, де виступатимуть психологи.
трудности совмещения учёбы и семейных обязательств; труднощі поєднання навчання і сімейних зобов'язань;
Резиденты отказались замещать бастующих семейных врачей Резиденти відмовилися замінити страйкуючих сімейних лікарів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!