Примеры употребления "сельской" в русском

<>
Трехдневное событие является отражением сельской жизни. Триденна подія є відображенням сільського життя.
в сельской местности - приусадебные участки; в сільській місцевості - присадибні ділянки;
по автомобилям для сельской медицины; по автомобілям для сільської медицини;
"Закон о сельской медицине подписан! "Закон про сільську медицину підписаний!
Отец хозяйничал, мать была сельской акушеркой. Батько господарював, мати була сільською акушеркою.
Почтовое обслуживание в сельской местности Поштове обслуговування в сільській місцевості
Психолого-педагогические проблемы сельской школы Психолого-педагогічні проблеми сільської школи
Акция "Подари книгу сельской библиотеке" продолжается! Акція "Подаруй книгу сільській бібліотеці" триває!
Мы внедрили реформу сельской медицины. Ми впровадили реформу сільської медицини.
Повесть "Просветитель" (1904) посвящена сельской интеллигенции. Повість "Просвітитель" (1904) присвячена сільській інтелігенції.
Они рекрутировались преимущественно из сельской бедноты. Вони рекрутувалися переважно з сільської бідноти.
Закрываются школы, особенно в сельской местности. закриття шкіл, особливо в сільській місцевості;
Окончил 4 класса Барановской сельской школы. Закінчив 4 класи Барановської сільської школи.
Особенно быстро развивается радиофикация сельской местности. Особливо швидко розвивається радіофікація сільській місцевості.
Всего в сельской местности происходит депопуляция населения. Загалом у сільській місцевості відбувається депопуляція населення.
Работала учителем русского языка в сельской школе. Працював викладачем української мови в сільській школі.
Аналогом бурмистра в сельской гмине является войт. Аналогом бурмістра в сільській ґміні є війт.
в сельской школе Олешни работает комната-музей. в сільській школі Олешні працює кімната-музей.
Потом освоил ремесло сельского механизатора. Потім освоїв ремесло сільського механізатора.
сельского и лесного хозяйства - 3%. сільське і лісове господарство - 3%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!