Примеры употребления "сектора" в русском

<>
Добровольческий украинский корпус "Правого сектора" Добровольчий Український Корпус "Правий сектор"
Бизнес-решения для теплоэнергетического сектора Бізнес-рішення для теплоенергетичного сектору
Опрошены 1800 работников индустриального сектора. Опитано 1800 працівників індустріального сектора.
Валютный рынок подразделяется на сектора. Валютний ринок підрозділяється на сектори.
В рамках этого сектора размещается акрополь. У межах цього сектор розміщується акрополь.
Симферополь пугают "боевиками" Правого сектора " Сімферополь лякають "бойовиками" Правого сектору "
Шла газификация домов частного сектора. Йшла газифікація будинків приватного сектора.
Территория ярмарки разделяют на различные сектора. Територія ярмарку розділяють на різні сектори.
экспортных портфолио аграрного сектора Украины; експортне портфоліо аграрного сектору України;
Выполнение загрузочного сектора операционной системы. Виконання завантажувального сектора операційної системи.
Будет глобальная карта разделенная на сектора. Буде глобальна карта розділена на сектори.
Услуги государственного сектора - Finders International Послуги громадського сектору - Finders International
"Я принимаю вызов" Правого сектора ". "Я приймаю виклик" Правого сектора ".
Навес стадиона полностью покрывает все зрительские сектора. Стеля стадіону повністю покриває всі глядацькі сектори.
Экспортное портфолио аграрного сектора Украины; Експортне портфоліо аграрного сектору України;
Злоумышленники подожгли офис "Правого сектора" Невідомі підпалили офіс "Правого сектора"
Начальник сектора планирования Винница Детальнее Начальник сектору планування Вінниця Детальніше
Биогазовые технологии для аграрного сектора Біогазові технології для аграрного сектора
Инженер сектора включений Киев Детальнее Інженер сектору включень Київ Детальніше
Автоматический возврат заданного сектора полива. Автоматичне повернення заданого сектора поливу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!