Примеры употребления "секретами" в русском с переводом "секретів"

<>
"не буду полностью раскрывать секретов. "Не буду повністю розкривати секретів.
6 секретов гей анального секса 6 секретів гей анального сексу
Семь секретов лучших баров мира Сім секретів кращих барів світу
О. Забужко "Музей заброшенных секретов". О. Забужко "Музей покинутих секретів".
Еще 7 секретов темпераментной любовницы: Ще 7 секретів темпераментної коханки:
Не буду раскрывать все секреты. Не буду повністю розкривати секретів.
Тема презентации "10 секретов украинского производителя". Тема презентації "10 секретів українського виробника".
История войн таит много интересных секретов. Історія воєн таїть багато цікавих секретів.
Овощи на балконе: 5 секретов урожая Овочі на балконі: 5 секретів врожаю
Брендовые сумки - эффектные хранительницы женских секретов Брендові сумки - ефектні берегині жіночих секретів
Но всех секретов раскрывать не будем... Але всіх секретів розкривати не будемо...
Автоматическое обнуление секретов в случае фальсификации. Автоматичне знищення секретів при спробі злому.
5 секретов успеха мини-огорода на балконе 5 секретів успіху міні-городу на балконі
4 Топ 11 секретов стройности на фото 4 топ 11 секретів стрункості на фото
Как обустроить маленькую кухню: 10 дизайнерских секретов Як облаштувати маленьку кухню: 10 дизайнерських секретів
В этом один из секретов законопослушности англичан. В цьому один із секретів законодіяльності англійців.
И вот теперь вышел роман "Музей заброшенных секретов". Серед останніх творів - роман "Музей покинутих секретів".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!